Kate Chopin - Herääminen

 "Hän yriti selvittää, mikä tässä kesässä oli niin erilaista verrattuna edellisiin ja kaikkiin hänen elämänsä aikaisempiin kesiin. Hän ymmärsi vain, että hän itse, hänen nykyinen minänsä, oli jotenkin erilainen kuin aikaisemmin. Hän ei vielä aavistanut, että hän näki asiat erilaisin silmin ja tutustui itsessään uusiin olotiloihin, jotka värittivät ja muuttivat hänen suhtautumistaan ympäristöönsä."

Kate Chopinin romaani Herääminen (Faros 2009, suomennos ja esipuhe Raija Larvala) oli aikansa kohuteos. Alun perin 1899 Amerikassa ilmestynyt kirja kauhistutti ihmiset ja oli sen aikaiselle yleisölle liian uskalias. Kirja kertoo 28-vuotiaasta Ednasta, joka on vaimo ja äiti. Hän kokee eräänlaisen sielullisen heräämisen kesänvietossa Grand Islella. Ensi kertaa Edna havahtuu olevansa kokeva ja tunteva yksilö ja alkaa kotiin New Orleansiin tultuaan uhmata miestään ja seurapiirin mielihaluja. Hän kokee avioliiton ulkopuolisen romanssin eikä se jää ainoaksi heilasteluksi häneltä. 

Nykysuomalaiselle tässä ei nyt varsinaisia kohun aineksia ole, mutta ilman muuta kirjan feministinen viesti on ollut railakas aikanaan. Toisaalta onhan se sitä edelleenkin, joskaan sitä ei ole välttämätöntä ehkä meillä ajatella sukupuolittuneesti. Ei se oman itsen ja oman paikan löytäminen varmaan suurimmalle osalle vieläkään ihan helppoa ole.

Toisaalta koin kirjan vähän epätasaisena siinä suhteessa, että alkupuolen kuvailusta päästyään kirjailija keskittyy varsin paljon Ednan sielullisiin elämyksiin, kun taas loppupuolella ollaan hurmion punassa miehen vuoksi. En oikein tiedä, onko tämä kirja pohjimmiltaan psyyken kuvaus ja vai jonkinlainen rakkauskuvaus. No, toki se on molempia, mutta kuten sanottu, jotain outoa toteutuksessa minusta on. Siitä huolimatta kokonaisuutena kirja on kyllä sujuva ja kiinnostava sekä ilman muuta feminismin klassikkoja.

Haasteet:

Ilta-Sanomien naiskirjailijahaaste: kohta 17

Helmet-haaste 2023: ei kohtaa

Helmet-haaste 2019: kohta 11 kirja käsittelee naisen asemaa yhteiskunnassa

Kommentit

löytyy ihan uutena ruattiks Uppvaknandet
Pearl Clover sanoi…
Tämä on ollut listallani jo vuosikausia! Pitäisi varmaan vihdoin lukea :)
Anki sanoi…
Hannele: Joo! Tämäkin suomennos on yllättävän uusi, vuodelta 2009.

Pearl Clover: Joo kyllä tämä ainakin itselläni soljui sujuvasti eteenpäin. :)
Elegia sanoi…
Tämä voisi olla ihan kiintoisa aikalaiskuvaus, täytyy pohtia josko jossain vaihessa lukisi!
Anki sanoi…
Joo kyllä tästä jotain tietoa saa yläluokan meiningeistä. :)

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Mila Teräs - Amiraali

Kirjabloggaajien klassikkohaaste 18 (31.1.2024) Ilmoittautuminen!

Ohjeita matkalle epätoivon tuolle puolen